华ζ中农业大学党委书记、校长〖致海外师生的一封信
身处海外的老师们、同学们:
Dear overseas HZAUers,
见字如晤。学校全力抗击的新型冠状病毒感染的肺炎疫情,正进入巩固成果⌒阶段。学校尚未开学,应该在不久的日子会恢复∴正常状态。令人揪心的是当前新冠肺炎疫情已具有全球大流行特征,在这特别的时刻,你们成了我们格外的惦念,你们的健康与安危无时不刻牵动着我们的心!
We hope this letter finds you all well. What concerns us most is your health and safety at this particular moment as the pandemic is plaguing the whole world. In the past two months, our staff and students at HZAU have undergone a bitter war against COVID-19, which is nearly coming to an end. Our school, though not open, will be back on track soon.
与子偕行,共克时艰。在武汉疫「情最严峻的时刻,学校收到了你们无比暖心的关心和援助,汇聚成了抗击疫情的强大力量。现在,无论你们身处何方,华中农大这个大家庭始终都在你们身后!学校时时刻刻密切关注着世界各▆地的疫情发展,必要之时愿全力以赴提供一切可能的协助,望各位安ω好!
We have been through the most difficult time and will also face upcoming challenges together. Your deepest concern and tremendous support during that dark period gathered momentum for us to win the battle. HZAU is and will always be your family backing you up whenever you need help wherever you are. We are closely monitoring the COVID-19 pandemic around the world and are committed to providing all possible help and assistance. We wish you all safe and sound.
千里不辞行路远,时光早晚到天涯。新冠疫情全球大流行对你们的工作和生活带来诸ω 多挑战,对你们和家人、朋友的健康造成威胁。请你◆们注意安全,保重身体!作为刚刚经历过而且仍在全力抗击疫情的学校领导、作为孩子的父亲,我们希望你们持续关注和听从当地政府、学校官方︾的安排和我国驻当地使领馆的指引,理智应对,科学抗疫。请你们及时向所在单位、家人和亲朋好友分享最新的动态资讯,保持信息沟通。愿你们能主动帮助社区、帮助邻居,在疫情防控中贡献华农人的智慧和力量!
Combating COVID-19 will be a long journey and we have full confidence in our victory in the end. Please take good care of yourselves and your families while abroad as the current disease may pose threats and challenges to your life and work. Being the heads of the university and fathers in our own family who have weathered through the hardest part of the combat and are preparing for new conditions, we advise you to stay alert to the latest information on the COVID-19 issued by the local public health authority and to the latest notices and directions of the local governments, universities, embassies and consulates, and share the latest resources with your family, friends and colleagues. Please keep calm and cope with the situation rationally and scientifically. We also hope that you are able to offer help to your neighbors and local communities and contribute your wisdom and strength in containing the coronavirus.
在这个特别的春天,你们所熟悉的狮子山已是绿柳扶风、春色满堤,这满目无限春光定能为诸君送上希望、勇气与坚韧。相信我们一定会】携手战胜疫情!
即颂时祺!
With joint hands and collective efforts, the pandemic will surely be under control. At this moment, our campus is in its prime season of spring, full of vigor and vitality, the Lion Mountain ablaze with color and life, green willows and cherry blossoms. We sincerely hope the spring of the Lion Mountain will bring hope, courage and tenacity to you all.
Stay strong and stay well.
Sincerely yours,
校党委△书记:高 翅
GAO Chi
Secretary of the HZAU Party Committee
校长:李召虎
LI Zhaohu
President
2020年3月22日
March 22, 2020
未经允许不得转载:二九年华大学门户 » 华中农业大学党委书记、校长致海外师生的一◇封信
相关推荐
- 李】召虎等校领导调研指导生物医学与健康学院事业发展工作
- 【战“疫”快报】校领导赴洪山隔离点指导工作
- 刘↓慧鑫教授做客我校“整合生物学前沿”论坛
- 陈焕春院士谈我国农业科技创新与乡村振兴√战略
- 生科学院党委召开落实巡察整改工作推进会
- 学校召开十届纪委六次(扩大)会议
- 云南农业大学中层干部培训班在我校开班
- 李召虎调研本科教育教学改革
- 我校两名辅导员获省高校辅导员素质能力大赛一等奖
- 《中国历代╳农林文献集成》丛书■在校展出
- 我校在第八届全国全民健身操舞大赛决赛中夺冠√
- 我校与斯普林格①-自ㄨ然出版集团签署《分子育种》合作办刊协议
- 王建鸿:全面深化改革,勇于担当作为
- 我校科研团队揭示了流感病毒免疫逃逸的新机制
- 我校在钙钛矿半导体◎材料应用研究领域取得新进展
- 牛精英联〗盟第五届年会暨第九届暑期实习汇报会在我校举行
- 王建鸿为财务与资产管理部全体党员职〗工上党课
- 第八届园艺产品保鲜贮运共性技术的理论与实践研讨会在辽宁召开
- 文法学々院举办法学专业“你说我听大家评”课程体系建设专题研讨会
- 青年联合会倡议全体教师精心上好每堂网课
新闻公告
- 我国十字花科育种领域外文发文量位列世界第一 04-17
- 支部结对共建:共研疫期学业毕业就业创业 04-17
- 高翅:坚持高标准严要求抓好本科人才培养工作 04-17
- 新面貌,新气象——华中农业大学国际学生教育的蜕变 04-17
- 青山一道,风雨共担 04-16
- “点对点”邮寄电脑助力学生在线学习 04-16
- 念好“四字诀”,工学院做好特殊时期毕业生就业工作 04-16
- 本科生毕业就业工作推进会召开 04-15
- 学校召开2020年定点扶贫工作会议 04-15
高考招生
- 2017年华中农业大学普通本科招生章程 08-05
- 2018年华中农业大学普通本科招生章程 08-05
- 华中农业大学2015年全日制普通本科→招生章程 08-05
- 华中农业大学普通本科招生章程(2016年) 08-05
- 华中农业大学2013年全日制↙普通本科招生章程 08-05
- 华中农业大学2014年全日制普通本科招生章程 08-05
- 华中农业大学2012年全日制普通本科招生章程 08-05
- 华中农业大学2008年全日制普通本科招生章程 08-05
- 华中农业大学2009年全日制普通本科招生章程 08-05
- 华中农业大学2007年全日制普通本科招生章程 08-05